忍者ブログ
冒険投資家ジム・ロジャーズ非公式ファンサイト>ジム・ロジャーズ情報ブログ
ジム・ロジャーズ非公式ファンサイトブログ
| Admin | Write | Comment |
ブログ内検索
QRコード
スポンサード リンク
ジム・ロジャーズ新刊5月下旬発売
ブログ管理人プロフィール
HN:
みかん
性別:
男性
自己紹介:
ジム・ロジャーズ非公式ファンサイトの管理人みかんが書くジム・ロジャーズの情報ブログです。

コメントについて:
 コメントには出来る限り返事をしたいと考えていますが、タイミングを逃したり一度に多くのコメントを頂いたりした場合など、コメントをお返しできない場合があります。
 コメントは全て目を通しており、応援コメントも励みになっております。
 私からの返事がない場合もどうか気を悪くされず、ご理解頂ければ幸いです。

メール

冒険投資家ジム・ロジャーズ非公式ファンサイト
永年無料 クレジットカードの杜~年会費無料のお得なクレジットカードを紹介・申込み

ブログパーツ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



このエントリーをはてなブックマークに追加 Check




 大和証券信託から2007年11月9日にアメリカでジム・ロジャーズにインタビューしたレポートが公開されています。


 ジム・ロジャーズインタビューレポート(PDF)


【レポート内容】
・原油相場について
・商品について
・中近東への投資について
・中国株について
・香港ドルの情勢
・アメリカの利下げとサブプライム問題について
・日本経済について
・2007年~2008年最もパフォーマンスが見込める投資先は

 中国株については具体的な買い増しタイミングについても発言しているので注目です。
 
 掲示板で石油監査人さんよりレポートの情報を頂きました。
 石油監査人さんありがとうございます。
PR


このエントリーをはてなブックマークに追加 Check




 極めて当たり前のことなんですがわからない人がいるらしい。


Rogers, who predicted the start of the global commodities rally in 1999, criticized Federal Reserve Chairman Ben S. Bernanke for comments on the currency before a congressional committee on Nov. 8.

 ジム・ロジャーズ氏は、11月8日の議会前でのバーナンキ議長の通貨についてのコメントを非難しました。


``He is a total fool,'' Rogers said. ``He said Americans who buy only American goods are not affected if the value of the U.S. dollar goes down. I was terrified.''

 「彼は、全くの馬鹿です」と、ロジャーズ氏は言いました。「彼は、もし米ドルの価値が下がっても、アメリカの商品だけを買うアメリカ人は影響を受けないと言いました。私はぞっとしました。」


Bernanke said the only effect of a weaker dollar on a typical American with their wealth in dollars, buying consumer goods in dollars, would be ``their buying powers, it makes imported goods more expensive.''

 バーナンキ議長はアメリカドルで資産を持っていてアメリカドルで消費財を買うような典型的なアメリカ人へのアメリカドル下落の影響は輸入品がより高くなるだけだと言った。


Rogers said that's not right.

ロジャーズ氏は、それは正しくないと言いました。


``If you only buy American products and the dollar goes down, the price of oil goes up, copper goes up, wheat goes up,'' he said. ``That affects you. He doesn't understand the economy as far as I can see.''

 「もしあなたがアメリカの生産物のみを買いアメリカドルが下がったとしたら、オイルの価格は上がります、銅の価格も上がります、小麦の価格も上がります」と、彼が言いました。
「それは、あなたがたに影響を及ぼします。私が知る限り、彼は経済を理解しません。」

引用元記事


 バーナンキ議長のこの発言はアメリカドル下落の容認または回避できないことを認めているともとれる気がします。

 アメリカより資源のない日本はより深刻な問題です。
 これから資源価格がより高騰すると、エネルギー・工業品原料・食料などの資源を輸入するための円高か自国生産品輸出のための円安かよりデリケートな為替政策が迫られそうです。


※2007年11月15日のブルームバーグ(英文)の記事をもとに書いています。筆者英語に自信があるわけではないのでその点も踏まえて判断は自己責任でお願いします。


このエントリーをはてなブックマークに追加 Check




≪ Back   Next ≫

[256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266]
忍者ブログ [PR]
冒険投資家ジム・ロジャーズ非公式ファンサイト>ジム・ロジャーズ情報ブログ