不安を生き抜く!「金」読本
ジム・ロジャーズ夫妻、投資と教育を語る
米国や日本が、北朝鮮には「政治犯」がいると主張していることは知っている。
でも、それはプロパガンダだ。本当かどうかはわからない。証拠はない。私はいかなるプロパガンダも信じない。もちろん、北朝鮮のプロパガンダも信じない。
(中略)
私と妻のペイジは北朝鮮に数年前、直接行って様子を見てきた。あなたも行ってみてきたほうがいい。
Check | Tweet |
2012年9月3日(ET Now):
ET Now:
What will make you positive on Indian equities?
Q:
何があれば、あなたはインド株について楽観的になりますか?
Jim Rogers:
Collapse. If we could see the stock markets around the world collapse, then I have to get more interested. But at the moment, some stock markets, like the United States stock market is within striking distance of all-time highs. That is not a time to get very excited about things, but if and when some big stock markets around the world collapse, I would have to start getting more interested. Japan, for instance, is down nearly 80% from its all-time high. So I am looking around Japan. Certainly we have to look at Japan than at other places.
ジム・ロジャーズ氏:
暴落した時です。
世界の株式市場が暴落した時は、我々はより関心を持つようにしなければなりません。しかし、現在、米国株などは史上最高値付近にあります。このような時は、そこにに熱中すべきではありません。
もし世界の大きな株式市場のいくつかが暴落した時は、より関心を持つべきでしょう。例えば日本です。日本は史上最高値より約80%下がっています。そのため、私は日本について調べています。我々は、他の場所より日本に注目するべきです。
引用元記事(一部抜粋)
Check | Tweet |