9月15日(サーチナ):
ジム・ロジャーズ氏インタビュー「JAL株買って、損をした」
サーチナ:
人民元が近い将来、自由兌換通貨になる可能性はあるでしょうか。現在は、ファンダメンタルズの良さから、現在は日本円とスイスフランを買っていると聞いていますが。
ジム・ロジャーズ:
人民元が近いうちに自由兌換通貨になるとは、思っていません。ただし、今後も買い続けるつもりです。ファンダメンタルズにおいて、人民元は他の通貨よりよいと思います。
サーチナ:
前回、日本で講演されたとき、日本航空の株を持っているとおっしゃいました。今でも、お持ちですか。
ジム・ロジャーズ:
(日本航空の株を)今でも持っています。決済していません。ということで、損をしています。それから、他の航空会社の株も持っていますよ。
サーチナ:
中国株は高くて、今すぐ買う気はないとおっしゃったそうですね。買うとしたら、いつごろですか。これからフォーカスする国は、ありますか。
ジム・ロジャーズ:
中国株が高いとは言っていません。ただ、過去10カ月で値が2倍になった株など、どの国のものでも買いませんよ。中国株も、そのうちに下がったら買います。「いつ買うか」ですって? それは“お馬鹿”な質問だなあ。仮に来年、中国が地震で沈没したら、どうやって買います? とにかく、私はその時の下がり具合や状況によって判断するのです。ですから、「今、予想してくれ」と言われても、それは無理な相談です。
サーチナ:
日本には、ベトナムに興味を持っている個人投資家もかなりいます。ベトナム株については、どうお考えですか。
ジム・ロジャーズ:
私はベトナム投資には興味を持っていません。分からないとしかお答えできないですね。日本の皆さんにメッセージがあります。10月から11月にかけて、日本に行行きます。是非、私の講演を聴きに来てください。それから、今後も機会があれば、日本の皆さんの質問にお答えしたいと思います。
引用元記事(一部抜粋)
Check | Tweet |
'I Expect a Currency Crisis or Semi-Crisis': Jim Rogers
9月14日(CNBC):
ジム・ロジャーズ氏「私は通貨危機を予測しています。」
The worst of the economic crisis is not over and a currency crisis can happen this year or the next year, because the problem of too much debt in the system has not been solved, legendary investor Jim Rogers told CNBC Monday.
経済危機の最悪期は終っていません。通貨危機が今年から来年起こるかもしれません。なぜなら、システムの過剰な債務という問題が解決されていないからです。とジム・ロジャーズ氏は月曜日CNBCで話ました。
The current recovery is just a consequence of the fact that consumption fell so dramatically in 2008 and people have to buy things they need in 2009, Rogers told "Worldwide Exchange."
現在の回復は、ただ、2008年に消費が劇的に減少したので、2009年に人々が必要なものを買わなければならなかったという成り行きに過ぎません。とロジャーズ氏は"Worldwide Exchange."で話しました。
"How can the solution for debt and consumption be more debt and more consumption? How can that be the solution to our problems?," he said.
「債務とより大きな債務と消費をにつながる消費をどうやって解決できますか?どのように私たちの問題を解決できますか?」
"I would expect there to be a currency crisis or a semi-crisis this fall or next year. It's crony capitalism, Bernanke and Greenspan have brought crony capitalism to America … but that's not going to solve the world's problems," Rogers added.
「私は、今年の秋か来年に、通貨危機が起こると予測しています。バーナンキとグリーンスパンは、アメリカへクローニーキャピタリズム(縁故資本主義・コネ重視型資本主義 )を持ち込みました。しかし、それは世界の問題の解決にはなりません。」
There are still "gigantic amounts of horrible, horrible debt that hasn't been dealt with" in Central Europe, while hopes that China will pull the world out of recession are overblown, according to Rogers.
中国が世界を景気後退から救い上げてくれるという大袈裟な希望もありますが、中央ヨーロッパには、いまだに、処理されていないひどい債務が大量にあります。
"China saved up a lot of money for a rainy day, it's raining and it's spending it," he said. "But China cannot pull out America or India or Europe from all this. Their economy is a 10th of the US. Hallelujah, let them do good things but they're not going to save the world."
「中国は雨の日のためにお金を貯めてきました。そして今雨が降っているのでそれが使われています。しかし、中国はこれらの全てから米国やインド・ヨーロッパを救い上げてくれることはできません。彼らの経済は米国の10分の1です。彼らに良いことをさせて下さい。しかし彼らが世界を救うことはありません。」
The Federal Reserve has tripled its balance sheet and the US government's debt skyrocketed, which may cause currency problems next year, while protectionist tendencies have already started, he warned.
連邦準備制度理事会は、その貸借対照表を3倍にしました、そして、米国政府の負債は急増大しました。そして、それは来年、通貨問題を引き起こすかもしれません。保護貿易主義者傾向がすでに起こっています。と彼は警告しました。
On Monday, China has requested World Trade Organization talks over US-imposed duties on Chinese-made tires, which China has branded protectionist.
月曜日に、中国は世界貿易機関に米国が中国製タイヤに課している関税は保護貿易主義だとして説得するよう要求しました。(参考記事)
"We're going to have some serious problems in currency markets, we're going to have serious problems in the world markets if we see protectionism rising and rising again," he said.
「私たちは、通貨市場で深刻な問題を抱えることになるでしょう。もし保護貿易主義が、再び台頭するなら私たちは世界市場で深刻な問題を抱えることになるでしょう。」
引用元記事
Check | Tweet |