忍者ブログ
冒険投資家ジム・ロジャーズ非公式ファンサイト>ジム・ロジャーズ情報ブログ
ジム・ロジャーズ非公式ファンサイトブログ
| Admin | Write | Comment |
ブログ内検索
QRコード
スポンサード リンク
ジム・ロジャーズ新刊5月下旬発売
ブログ管理人プロフィール
HN:
みかん
性別:
男性
自己紹介:
ジム・ロジャーズ非公式ファンサイトの管理人みかんが書くジム・ロジャーズの情報ブログです。

コメントについて:
 コメントには出来る限り返事をしたいと考えていますが、タイミングを逃したり一度に多くのコメントを頂いたりした場合など、コメントをお返しできない場合があります。
 コメントは全て目を通しており、応援コメントも励みになっております。
 私からの返事がない場合もどうか気を悪くされず、ご理解頂ければ幸いです。

メール

冒険投資家ジム・ロジャーズ非公式ファンサイト
永年無料 クレジットカードの杜~年会費無料のお得なクレジットカードを紹介・申込み

ブログパーツ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



このエントリーをはてなブックマークに追加 Check





Exclusive: Jim Rogers is Long the Euro

3月7日(Wall St. Cheat Sheet):
ジム・ロジャーズ氏はユーロを買っています。



Damien Hoffman:
Jim, Do you think the EU will survive economically and/or politically through this entire debacle?

Q:
 ジム、あなたは、EUが、今回の大惨事を経済的・政治的にきり抜けると思いますか?


Jim:
Well I’m long the Euro because I expect them to come through this one okay. Either Greece is going to be papered over and they’ll give a blast to the Euro, or they’re going to let Greece go bankrupt. In my view, this is what they should do because then people would say, “Wow. They’re serious about sound economies in Europe.” That would make the Euro very strong. Then people would know they are not just going to print money or paper over failure.

ジム:
 ええ、私はユーロを買っています。私は彼らが今回の大惨事を上手く切り抜けると考えています。
 ギリシャの問題が解決してユーロを押し上げるか、彼らはギリシャを破産させることになるでしょう。
 私の考えでは、これは、彼らがすべきことです。これが行われれば、人々は「彼らは、本気でヨーロッパを健全な経済にしようとしている。」と言うでしょう。それがユーロをとても強くします。そして、その時、人々は彼らが失敗の後に、ただ単にお金を印刷しているだけではないと知るでしょう。



Either way, I think there’s probably a rally coming. There’s a huge short position in the Euro and whenever there’s been a huge short position in anything, it’s sometimes profitable to go to the other side. So, I am long the Euro because I think there are too many pessimists.

 どちらの方法にしても、私はおそらく上昇があると考えています。ユーロには莫大なショートポジションがあります。いつでも、何かに莫大なショートポジションがあった時は、反対側に行くことが利益につながります。だから、私はユーロを買っています。私は悲観論者が多すぎると考えています。


Maybe Greece will go bankrupt and the Euro will collapse before people realize, “That’s good … that’s not bad.” Sometimes it takes a lot for perception to become reality or reality become perception.

 おそらくギリシャは破産するでしょう。みんなが、それは良いことで悪いことではないと認識するまで、ユーロは暴落することになるでしょう。
 認識が現実に、または現実が認識されるまでは、しばしば時間がかかります。




Damien:
What other countries are you monitoring to make sure the situation isn’t going to spread or get out of control?

Q:
 あなたは、現在の状況が広がらなくなったり、制御不能でなくなったことを確認にするために、他にどんな国を監視していますか?


Jim:
I’m trying to watch the whole world. We cannot be very successful investors if we don’t know what’s going on everywhere. All of a sudden you’ll something like Iceland will show up and you’ll get killed because you didn’t know that Iceland even existed. Usually these things come out of the blue from some place we’re not thinking of.

ジム:
 私は、全世界に注意を払うよう心がけています。どこで起っていることでも知らずにいて、成功した投資家になれるはずがありません。
 あなたが、アイスランドの存在さえ知らないなら、アイスランドのような突発的な出来事が起ったときに、あなたは死ぬことになるでしょう。
 いつも、こうした事は我々の思いもしなかった所から来ます。


Damien:
Do you think Greece will be the first to tumble?

Q:
 あなたは、ギリシャが最初に転落すると思いますか?


Jim:
I would suspect that the U.K. is more likely to suffer before Greece, but who knows. Maybe it’s time for all of them to collapse and come down together.

ジム:
 私は、ギリシャより前に、イギリスが損害を受けそうだと睨んでいますが、本当のところわかりません。おそらく、総崩れになり一斉に下落するでしょう。


引用元記事(一部抜粋)

 つい先日、「その他の通貨は強くないし、ギリシャより大きな問題が出始めるので、ユーロは本当に危ない」と語っていました(参考記事)が、現在はユーロを買いと判断しているようです。
 そうは言っても短期でユーロが暴落する可能性も高いとみているようなので、それが起ったときがユーロ買いのチャンスかもしれません。
PR


このエントリーをはてなブックマークに追加 Check





Water is bigger issue than inflation for India: Jim Rogers

2 月23日(ET Now):
インドにとって水問題はインフレより大きな問題です
-ジム・ロジャーズ



Do you think that the sovereign debt crisis in Europe has proved you right because you have been saying that none of this should be done and banks should simply have been allowed to fail?

Q:
 あなたは、何一つ終わってはいない。銀行を破産させるべきだと言い続けてきました。ヨーロッパの公的債務危機は、あなたが正しかったことを証明したと思いますか?


I sometimes get it right and even I get it right sometimes. Banks should have been allowed to fail and its country should be allowed to fail. If I were a German citizen, I would be outraged that I might have to start paying for Greek politicians who went and spend huge amounts of money. There are more countries set to payout not just in Europe but around the world.

ジム・ロジャーズ氏:
 私は、常々それは本当に正しかったと思います。銀行は破産させるべきです。そして、その国も破産させるべきです。
 もし私がドイツ市民なら、愚かにも大量のお金を浪費したギリシャの政治家のために、私が支払いをしないといけないかもしれないと聞いて激怒したでしょう。
 負担を強いられる国はヨーロッパだけでなく世界中に多くあります。


Do you think that the UK is going to lose its AAA credit rating this year?

Q:
 あなたは、今年、英国がAAAの信用格付けを失うと思いますか?


Of course. How can they maintain the credit rating other than fixing the books, or something. The UK has staggering amounts of debt that it has taken on in the past few years.


ジム・ロジャーズ氏:
 もちろんです。会計などをごまかす以外に、彼らが信用格付けを維持する方法がありますか?英国には、ここ数年で蓄積された驚くほど多額の負債があります。


The recent strength in the dollar is it here to stay?

Q:
 最近のドルの強さはしばらく続きますか?


It’s here to stay for a while because of the serious problems in Europe many people were using the dollars carry trade and now reversing and borrowing at low interest rates and investing elsewhere and now having to take that money back and we burst the carry trade and that makes the dollar go higher for a while. I own the dollar for that reason and I own the Japanese yen for that reason. Both could be temporary beneficiaries of what is happening in Europe.

ジム・ロジャーズ氏:
 それはしばらく続くでしょう。ヨーロッパで深刻な問題が起こったため、多くの人が低金利で米ドルを借りて他に投資をするドルキャリートレードを行っていましたが、現在その巻き戻しが起こっています。キャリートレードの崩壊は、しばらく米ドルを押し上げるでしょう。
 私は米ドルと日本円を、そのような理由で持っています。両方ともヨーロッパで起こったことによる一時的な受益者となるかもしれません。



You made a forecast sometime last year about an impending currency crisis. Do you think that’s going to happen?

Q:
 あなたは昨年、近いうちに通貨危機が起こると予測していました。あなたは、それが起りそうであると思いますか?


It’s happening. Don’t you read, don’t you watch the TV, don’t you see what is happening in Europe? I mean, we are having at least the semi-crisis and I think that we are going to have more and more currency turmoil over 2010 and 2011. It’s happening. I am glad you brought it up.

ジム・ロジャーズ氏:
 それは、すでに起っています。あなたは、ヨーロッパで何が起っているのかご存知ありませんか?少なくとも、私たちは準危険事態にあります。そして私は、2010年から2011年にかけて、もっと大規模な通貨危機があると考えています。それは、すでに起っています。
 私は、あなたがこの話題を出したことを嬉しく思います。


引用元記事(一部抜粋)

 米ドルが上昇すると言っていますが、日本円も強いと言っているので、円売りドル買い注意したほうがよさそうです。
 ちょっと前は米ドルを悲観してましたが、今は短期ではポンドとユーロのほうを悲観しているようです。


このエントリーをはてなブックマークに追加 Check




≪ Back   Next ≫

[109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119]
忍者ブログ [PR]
冒険投資家ジム・ロジャーズ非公式ファンサイト>ジム・ロジャーズ情報ブログ