Singapore Needs Immigrants, Says Jim Rogers
2013年6月6日(Forbes):
「シンガポールには移民が必要です。」、とジム・ロジャーズ氏は言います。
While he describes Singapore as being “extraordinarily well run,” Rogers believes that limiting immigration will be detrimental to its future development. “One of the reasons why Singapore has been successful is because it encouraged immigration and nearly everyone in Singapore is an immigrant or family of an immigrant,” he says, before adding that “Lee Kuan Yew [Singapore’s founding Prime Minister] is a second-generation immigrant.”
ジム・ロジャーズ氏はシンガポールは非常に良く機能していると言っていますが、移民の制限は将来の発展に阻害であると思っています。
「シンガポールが成功している理由の一つは移民の受け入れを促進し、シンガポールのほぼ全ての人が移民またはその家族であるからです。リー・クアンユー(シンガポールの初代首相)は、第二世代の移民です。」
At the root of Singapore’s immigration policy is its worrying demographic structure. With a fertility rate of only 1.2, far below the replacement rate of 2.1 and one of the lowest in the world, Singapore will face a shrinking workforce and aging population if new immigrants are not brought in. Rogers warns that if Singapore tightens its immigration policy too much, it will become “an old age home in 10 to 20 years.” Given that more resources will then have to be expended to support the elderly, he thinks Singapore will find it “very difficult” to develop and compete with its neighboring countries.
シンガポールの移民政策の根本は、人口構造の懸念です。シンガポールの出生率は1.2人で、世界でもっとも低い国のひとつです。シンガポールが、もし、新しい移民を受け入れないなら、労働人口の減少と高齢化に直面するでしょう。
ロジャーズ氏は、シンガポールが大きく移民政策を引き締めるなら、シンガポールは10年か20年の間に老人になり、より多くの力を老人のサポートに費やさなければならなくなるとると警告します。
彼は、そうなればシンガポールの発展し近隣国と競争していくのは難しくなると思っています。
“Every country in history that has a backlash against foreigners,” says Rogers with air of conviction, “is going to go into decline.”
「外国人に反発する歴史上の全ての国は没落しています。」
引用元記事
Check | Tweet |
-今年に入って金の価格が17%落ちた。さらに落ちるだろうという考えに変わりはないのか。
「金の価格は10年間ずっと上昇していた。いかなる商品も10年間上昇して調整がなかったケースはない。10年ぶりに調整を受けているが、しばらく底を固め、その後はまた上昇すると予想する。」
-国際原油価格がボックス圏で動いているが、今後の原油価格の見通しは。
「石油備蓄量がどれほどあるかが、今後の石油価格にカギになるだろう。私が見るに、石油をたくさん買わなければならない時だ(原油価格が上がるという意味)」
-米国でシェールガスが本格的に開発されている。天然ガスの価格が落ちるのでは。
「米国や欧州で天然ガスは過剰供給状態だ。価格はもう少し下落する可能性がある。しかし今後3-5年後には供給不足状態になり、価格がまた上昇する可能性もある。最高で天然ガスの価格は2、3倍上昇する可能性もある。」
-中国景気の不振で各種非鉄金属の価格が下落した。
「中国経済は数年間、成長が鈍化した。世界的に景気が鈍化したため、中国が例外だとは考えない。これによって鉛・銅のような非鉄金属の価格が落ちた。しかし近く反騰すると予想する。」
-今年、全般的に原資材価格が下落した。
「自然な調整だ。それでも私は売ることよりも買うことを好む(価格が落ちた今が投資チャンスという意味)。商品価格がずっと上がるスーパーサイクル(Super cycle)が終わったとは考えない。過去にも上昇の勢いが弱まった時、絶えず予測の修正が行われた(上昇市場が終わったという話が出たが、原資材はすぐに回復し、上昇の勢いを継続したという意味)」
引用元記事(一部抜粋)
Check | Tweet |