景気の良いジム・ロジャーズの強気コメントニュースです。
Feb. 28 (Bloomberg)
Rogers Says Sugar, Other Agricultural Commodities to `Explode'
2月28日(ブルームバーグ):
ジム・ロジャーズは砂糖や他の農産物価格は暴騰すると言いました。
Jim Rogers, who predicted the start of the commodities rally in 1999, comments on the outlook for sugar, cotton and other commodities.
ジム・ロジャーズは砂糖や綿、そして他の商品についての見通しをコメントしました。
He spoke today at the CLSA Japan Forum in Tokyo.
彼は東京で行われたCLSAジャパンフォーラムで本日話ました。
On the outlook for agricultural:
農産物の見通し
``If I told you how bullish I am about agriculture, you'd ask me to leave the room. Prices of agricultural commodities are going to explode. Inventories of food are the lowest they've been in over 40 years. The number of hectares devoted to wheat farming has been declining for over 30 years.''
私が農産物にどれくらい強気かについてあなたに話せば、あなたは私に部屋を出るよう頼むことになるだろう。農産物価格は暴騰しそうです。食糧の在庫はここ40年以上にわたって最も低い水準です。小麦の耕地面積は30年以上の間減少し続けています。
``All of you should get all the sugar you can. The price of sugar is going to explode.''
あなた方はできるだけ全ての砂糖を買うべきだ。砂糖の価格は暴騰するだろう。
``I'm bullish on cotton and have been for a while. A lot of people in the textile business are starting to convert from synthetics to natural fibers again because it's so much cheaper'' given the rise in prices for oil used to make synthetic fibers.
私は、綿に強気であり、しばらくの間強気です。多くの織物業界の人々が再び合成物から天然繊維に変え始めています。なぜなら石油を使う合成繊維の価格上昇によりそれらの方が安いからだ。
On prospects for the Japanese yen:
日本円の見通し
``I own the yen and it's another thing I'm buying these days. I'm convinced the carry-trade is going to reverse and when it
does the yen is going to go through the roof.''
私は日本円を持っています。そして最近も買っています。私はキャリートレードの巻き戻しがあることを確信しています。そして、それが起こった時日本円は天井を突き抜けて暴騰するでしょう。急上昇するでしょう。
【参考】東京粗糖チャート
前からジム・ロジャーズが強気だった砂糖をはじめ、農産物価格も上昇してきています。
ドル建てで商品価格上昇しても円の価値が上がると利益が相殺されてしまう恐れがあるのが少し気になるところです。
※2008年2月28日のブルームバーグ(英文)の記事をもとに書いています。筆者英語に自信があるわけではないのでその点も踏まえて判断は自己責任でお願いします。
PR